Holger Buchhave
Så længe, som kartofler...
Tiel longe sur terpomoj...
Traduko de Poul Thorsen.

Så længe, som kartofler

1. Så længe, som kartofler
overho'det har en skræl
må der andre til at skrælle dem,
for de kan jo ikke sel'.

(Omkvæd): Vi sad ved samme spand
med fingrene i vand;
vi skrælled' hele dagen,
og vi var kun otte mand.

2. Og når der skal beregnes
lidt rigeligt til mands,
Kan vi gerne vedta', at det er
en nederdrægtig tjans.
--(Omkvæd: Vi sad ved samme...)

3. Imens éns kammerater
kan gå og tælle den,
bli'r der jaget ganske rædsomt
med de stakkels skrællemænd.
--(Omkvæd: Vi sad ved samme...)

4. Man dypper og man skræller
i sindsforstyrret takt,
og sine "gulerødder" får
man ganske ødelagt.
--(Omkvæd: Vi sad ved samme...)

5. Nej, vi vil råbe hurra,
og det skal ske med smæld
når Edison har fundet på
kartofler uden skæl.
--(Omkvæd: Vi sad ved samme...)

Tiel longe sur terpomoj

1. Tiel longe sur terpomoj
entute estas ŝel',
necesas senŝeligi,
ĉar ne povas ili mem.

--(Koruso): Kun akvo en sitel'
kaj fingroj en kaj el
ni ŝelis tutan tagon,
kaj ni estis ok - tiel.


(La strofoj 2 - 5 bedaŭrinde ne estas tradukitaj.)


Notoj
Aliaj kantoj pri terpomoj (danlingvaj)
Klaku: "Kartoffelsange".
Melodio: - Nekonata skolto.