Poul Thorsen
|
|
"Teksto de l'tago"
Hodiaŭ mi fru-ellitiĝis, |
"Teksto de l'nokto"
Sonĝis mi ĉi-nokte pri
|
|
Persisto
Mia filo subite
Ĉe mil du cent kaj kvino
|
Absurdisto
Kompreno signifas pardonon -
|
|
Super montoj regas kviet' Über allen Gipfeln ist Ruh
Super montoj regas kviet'
|
"Drømte mig en drøm i nat"
Sonĝis mi ĉi-nokte pri
|
|
Fastfestene
La malgrandulo kun ruĝa nazo
La malgrandulo dum tuta jaro
|
Madrigalo (Now is the month of Maying)
En flor-monato majo
Printempo gajvestita |
|
Ĉasisto
Ĉasisto iris leporon ĉasi,
|
Brave, bone esti kune (Här är gudagott att vara) Brave, bone esti kune, kiel bela nia viv'! Birdoj kantas ame-ume, herbo helas sur dekliv'. Burdo kontraŭ papilio vetas dum alaŭdo-tril', kaj el ĉiu nektario tostas nin floretoj mil. |
|
Esperanto parolata
Mia pordo kun pompo
Mi klarigis kaj montris, |
Tiel longe sur terpomoj (Så længe som kartofler -)
Tiel longe sur terpomoj
|
|
Averto.
Laŭ scienco kaj statistiko Proverbe.
Neniu spiko sen radiko. |
Odo al la brando Unua versio Vi eta bubo antaŭ mi nun, vi devas jam forvagi. Vi scias ja, vi iru tra miksiĝon por zigzagi.
Dua versio
|
|
Birdo plej libera...
Kantas la birdo arbare, ĉar li liberon vidas. Mutas la ino amare, ĉar ŝi en kaĝo sidas. |
Birdo plej libera... Bird' plej libera riskas la kaĝon - birdo kaptisto minacis. Kaĝon plej firman povas Fortuno rompi, se mem vi aŭdacas. "Flugu el kaĝ', la plej bela ino!" |
Hela punkto
Nuntempe krudeco kaj krimo ekcesas, |
Logike
Li malfruas ĉiumatene |
|
Prononco aŭ kol-kantaro?
Laŭdire la Inferon |
Fortiko? Homo kun tiom da kazoj de malsano kaj fatalo nur povas elteni per kvazaŭ la fortiko de ĉevalo. |
|
El Krudaj Infanrimoj
Se en arbaro vi fungojn kolektas, |
Inter bonvivantoj - Malvirtojn vi neniel havas? - Neniun, kara, kiu gravas; malŝparas nur laŭ mia kono facilanime tro da mono. |
|
Aŭtoroj: Teksto de l'tago: Nanne Kalma (Kajto) Teksto de l'nokto: Popola (ĉ. la jaro 1300) Super montoj...: J.W.Goethe. Ŝonĝis mi ĉi-nokte...: Popola, dana, ĉ. la jaro 1300. Madrigalo: Popola. Brave, bone esti kune (sveda): Popola. Tiel longe sur terpomoj-: Nekonata skolto. Averto: N.Kalma (Kajto). El Krudaj Infanrimoj: Poul Sørensen (= La Poeto) La aliaj: Poul Thorsen, - kaj la tradukoj... |